التزام ملزم قانوناً في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 具有法律约束力的义务
- "التزام" في الصينية 债务; 承付款; 承诺; 确认; 约定付款数
- "ملزم" في الصينية 不可缺少; 必要
- "ملزم قانوناً" في الصينية 具有法律约束力
- "التزام (قانون)" في الصينية 债权
- "التزام قانوني" في الصينية 法律责任
- "مواطن ملتزم بالقانون" في الصينية 重案对决
- "قانون ملزم" في الصينية 硬法律
- "التزامن (القانون)" في الصينية 并发(法律)
- "صك غير ملزم قانونا" في الصينية 无法律约束力的文书
- "قانون غير ملزم" في الصينية 软法律
- "تصنيف:قانون الالتزامات" في الصينية 债法
- "قانون ستيفان-بولتزمان" في الصينية 斯特藩-玻尔兹曼定律
- "قانون الالتزام بشراء الطاقة المتجددة" في الصينية 强制上网法
- "لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإبرام صك دولي ملزم قانوناً من أجل تنفيذ العمل الدولي بشأن ملوثات عضوية ثابتة معينة" في الصينية 拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会
- "الملتزمون" في الصينية 企业家
- "الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات" في الصينية 关于所有类型森林的无法律约束力文书
- "إعلان بشأن العمل من أجل تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب كارثة الزلزال وأمواج تسونامي التي وقعت في 26 كانون الأول/ديسمبر 2004" في الصينية 2004年12月26日地震海啸灾后强化紧急救助、灾区恢复 、重建和预防行动宣言
- "تصنيف:قانون حسب الزمن" في الصينية 依时间分类的法律
- "التزام" في الصينية 债务 承付款 承诺 确认 约定付款数
- "الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني لتنفيذ اتفاقات السلام والالتزام بها والتحقق منها؛ الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني" في الصينية 关于执行、遵守和核查各项和平协定时间表的协定 时间表协定
- "زمالة هاملتون شيرلي أميرا سينغ في مجال قانون البحار" في الصينية 汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金
- "التزام تونس" في الصينية 突尼斯承诺
- "معامل بولتزمان" في الصينية 玻尔兹曼因子
- "أنا ملتزم بدحر السل" في الصينية 我来控制结核病
- "برنامج الزمالات في القانون الدولي المشترك بين الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث" في الصينية 联合国/训研所国际法研究金方案
أمثلة
- وعلى الأعضاء التزام ملزم قانوناً بسداد اشتراكاتهم إلى المنظمات الدولية، ومن ثم تمكينها من دفع تعويضات إلى الأطراف المضارة.
会员有必须遵守的法律义务,向国际组织缴纳会费,从而使国际组织能够向受害方支付赔偿金。 - وفي هذا الصدد، تقر المجموعة بأن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في المعاهدة قد وافقت بالفعل على التزام ملزم قانوناً بعدم إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى.
在这方面,本集团确认,《条约》非核武器缔约国已商定了一项具有法律约束力的承诺,即承诺不生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料。